2021华东理工大学翻译实践(英汉互译)研究生考试大纲

发布时间:2020-11-18 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2021华东理工大学翻译实践(英汉互译)研究生考试大纲

2021华东理工大学翻译实践(英汉互译)研究生考试大纲内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

2021华东理工大学翻译实践(英汉互译)研究生考试大纲 正文

    2021年“翻译实践(英汉互译)”(科目代码826)考试大纲
    一、考试目的
    检测考生的英汉互译的实践能力和技巧。
    二、考试性质
    《翻译实践(英汉互译)》是检测考生英汉互译的实践能力和技巧,反映考生的英语综合应用能力水平的考试。要求译文必须表意忠实,语言流畅。
    三、考试形式:笔试。
    四、考试内容
    英译汉、汉译英(一)、汉译英(二)
华东理工大学

添加华东理工大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[华东理工大学考研分数线、华东理工大学报录比、华东理工大学考研群、华东理工大学学姐微信、华东理工大学考研真题、华东理工大学专业目录、华东理工大学排名、华东理工大学保研、华东理工大学公众号、华东理工大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应华东理工大学考研信息或资源

华东理工大学考研公众号 考研派小站公众号

本文来源:http://www.okaoyan.com/huadongligongdaxue/cankaoshumu_374469.html

推荐阅读