2021北京工业大学263二外英语研究生考试大纲及参考书目

发布时间:2020-12-18 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2021北京工业大学263二外英语研究生考试大纲及参考书目

2021北京工业大学263二外英语研究生考试大纲及参考书目内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

2021北京工业大学263二外英语研究生考试大纲及参考书目 正文

2021 年硕士研究生招生考试大纲
考试科目名称:二外英语 考试科目代码:263
一、考试要求
二外英语考试大纲适用于北京工业大学文法学部(0502)外国语言文学学科的硕
士研究生招生考试,旨在考查考生英语基础语法知识及基本词汇的掌握程度,英语阅
读能力、英汉互译能力以及英语书面表达能力。考试内容包括英语语言接受性技能和
产出性技能两部分,要求考生有较好的英语语法基础知识,熟练掌握 5500 个左右的英
语词汇以及词组,并能较灵活运用;具备一定的阅读能力和初步的翻译与写作能力,
有一定的分析问题和解决问题的能力。
二、考试内容
(一)英语语言接受性技能:阅读理解
1.熟练掌握英语各类时态、语态、简单句及复合句的基本类型、直接引语和间
接引语、动词不定式和分词的用法,熟悉名词性从句、定语从句、状语从句等句型
结构以及虚拟语气、句子连贯性、主谓一致性、倒装、强调等用法
2.掌握 5500 左右的英语词汇,其中认知词汇 3,500 左右,常用词汇 2,000 以上
3.能读懂各种文体的文章:包括社会政治、经济、科技、文化、教育、史地、
传记等;理解主旨和大意,分辨其中的事实与细节以及上下文逻辑关系
4.能对所读材料进行判断和推断,既能理解其字面意义又能理解其隐含意义
5.领会材料作者的观点和态度
(二)英语产出性技能
1.英汉互译:汉译英测试考生将涉及到中国传统文化的小品文准确译成英语的
能力。译句必须忠实原意,语法正确,符合英语表达习惯。英译汉测试考生正确理
解英语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。短文题材涉及国情、时政、科技、
教育、文学、历史等内容。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。
2.英语写作:根据所给题目及要求撰写一篇 150 词左右的议论文或其他文体。
语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。三、参考书目
1.《新视野大学英语》(第三版)1-4 册,外语教学与研究出版社,2011 年
2.《新标准大学英语》(第二版) 1-4 册,外语教学与研究出版社,2010 年
北京工业大学

添加北京工业大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[北京工业大学考研分数线、北京工业大学报录比、北京工业大学考研群、北京工业大学学姐微信、北京工业大学考研真题、北京工业大学专业目录、北京工业大学排名、北京工业大学保研、北京工业大学公众号、北京工业大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应北京工业大学考研信息或资源

北京工业大学考研公众号 考研派小站公众号

本文来源:http://www.okaoyan.com/beijinggongyedaxue/cankaoshu_398155.html

推荐阅读