2011考研英语阅读翻译

Add考研派研究生微信
为你免费答疑

QQ咨询:

【考研派 okaoyan.com】 为大家提供2011考研英语阅读翻译,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站。

2009年纽约交响乐团决定聘请Alan Gilbert担任下一任音乐指挥,这是自从突然宣布他的任命以来古典派音乐界一直谈论的话题。大体上说,这种反应至少可以说是称赞性的。 连严肃认真的古典音乐评论家Anthony Tommasini 也写道,“很好哇!终于有结果啦!”     然而,这次任命出人意料的原因之一是Gilbert相对来说,知名度不大。甚至连在《时代》周刊上支持对Gilbert任命的Tommasini都把他称作为“一位不张扬的音乐家,他没有音乐指挥家那种令人生畏的傲气”。作为对至今一直由Mahler和Pierre这样的音乐家指挥过的乐队的下一任音乐指挥的描述,上述说法似乎很可能使得至少一些《时代》的读者认为是一种菲薄的赞扬。  至于我,我不知道Gilbert是否是一位很棒的指挥家或者甚至是一位优秀的指挥家。确实,他指挥了许多感人肺腑的、引人入胜的乐曲。而我就不必访问Avery Fisher Hall,或者到任何其他地方去听令人感兴趣的管弦乐。我要做的一切就是去我的CD架处,或打开我的计算机并从iTunes下载更多的录制的音乐。  那些听音乐会的发烧友回答说,录音音乐无法替代实况表演,但他们说错了。就热爱艺术的公众的时间、精力和财力而论,古典乐器演奏家们必须不仅与歌剧院、舞蹈文工团、戏剧公司和博物馆竞争,而且与20世纪的伟大古典音乐家的录音表演竞争。这些录音唱片廉价、随处可以买到,而且常常在艺术质量上比当今的实况表演高得多;此外,听者可以在任意选择的时间和地点来“消费享受”这些音乐唱片。而且到处都能买到,因而造成了传统古典音乐会的体制危机。  一个可能的应对办法是,古典音乐表演家去设计有魅力的新的音乐,而这种音乐还没有被录制成唱片,所以买不到。Gilbert 自己对新音乐的兴趣一直得到大家广泛的注意:古典音乐评论家Alex Ross认为他是一位能夠把纽约交响乐团转变成“一个明显不同的、更有生气的组织”。但是那种差别的本质是什么呢?只是扩大乐队的演奏节目将是不够的。如果Gilbert和他的交响乐要取得成功,他们必须首先改变美国历史最悠久的管弦乐团与它希望赢得的新听众之间的关系。 
21。 但是我们知道,吉尔伯特的约会  [一个]招致批评。 [B]提出怀疑。 [C]收到的一致好评。 [D]激起了好奇心。
22。 Tommasini作为吉尔伯特作为艺术家是谁 [一个]有影响力。 [B]很谦虚。 [C]的尊重。 [D]有才华。
23。 作者认为,concertgoers投入 [A]忽略费用的现场表演。  [B]拒绝大多数类型的记录的演出。 [C]夸大各种各样的现场表演。 [D]值估计的现场表演。
24岁。根据课文,下列哪个选项是正确的的录音带吗? 他们常常[A]不如现场演出质量。 [B]他们是容易接近,一般公众。 [C]他们帮助提高质量的音乐。 [D]他们只有覆盖的杰作。 
25。 吉尔伯特的作用对于振兴爱乐交响乐团,作者的感觉 [一个]感到怀疑。 [B]热情。 [C]有信心。 [D]感到困惑。

文章来源:2011考研英语阅读翻译