河南中医药大学外语学院翻译专业简介

发布时间:2020-04-28 编辑:考研派小莉 推荐访问:
河南中医药大学外语学院翻译专业简介

河南中医药大学外语学院翻译专业简介内容如下,更多考研资讯请关注我们网站的更新!敬请收藏本站,或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取,有各种考研问题,也可直接加我们网站上的研究生学姐微信,全程免费答疑,助各位考研一臂之力,争取早日考上理想中的研究生院校。)

河南中医药大学外语学院翻译专业简介 正文

翻译是不同文化背景民族间进行沟通的纽带,对中华民族思想的发展和民族文明的进步具有深远意义。该研究方向运用语言学、文化学、传播学、认知科学、教育学等理论,通过应用翻译实践、中国典籍(特别是中医典籍)英译实践、本科翻译教学实践等获得研究的第一手资料,多角度、多层次地探讨译学之道,进行翻译本体研究、翻译应用研究和翻译实践研究,形成翻译本体研究中的微观语言结构的对比研究、翻译应用研究中的词语翻译评论研究、以及翻译教学中的实用文体翻译研究等特色,重点探讨并凝练中华典籍英译、特别是中医典籍英译的特色和模式。学科长期以来以本科专业为建设基础,以MTI翻译专业学位授权点和“中医文献典籍翻译研究所”为依托,着力培养多层次、复合型高级专门人才。本学科长期坚持基础学科建设,在英美文学文化、英语教育、尤其是典籍翻译研究等方面都形成了自己的特色。
本学科以三个研究方向为依托,已初步建成一个现代化的科研和教学网络平台,具备完善的语言实验室、翻译实训、写作批改以及同声传译模拟实践平台。学科图书资料库日益完善,现有藏书包括名家名著、原版学术著作、各类经典学术丛书、文献典籍等已达10余万册,外语类期刊20余种。
英语语言文学是英国国家人民千百年来创造的灿烂文明的结晶,在世界文化宝库中占有重要的地位。研究英语国家的文学,探讨英语语言学的发展趋势和规律,对各英语国家文学思潮、理论、流派的研究,对英语文学的各种体载及其表现手法的研究,有助于了解英语国家的社会文化,了解英语国家人民的特点与价值观,加强各国人民之间的了解与交流,具有重要的现实意义。
河南中医药大学

添加河南中医药大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派小站”,关注[考研派小站]微信公众号,在考研派小站微信号输入[河南中医药大学考研分数线、河南中医药大学报录比、河南中医药大学考研群、河南中医药大学学姐微信、河南中医药大学考研真题、河南中医药大学专业目录、河南中医药大学排名、河南中医药大学保研、河南中医药大学公众号、河南中医药大学研究生招生)]即可在手机上查看相对应河南中医药大学考研信息或资源

河南中医药大学考研公众号 考研派小站公众号

本文来源:http://www.okaoyan.com/hnzyxy/yjsy_262560.html

推荐阅读